Don't feed the gift horse by the foot.
What does this mean? I'll explain this classic metaphor. First off, you can't feed a gift horse, for by feeding a gift horse you are intentionally and deliberately -- wait, what?
If you actually tried to interpret the above statement, congratulations! You're an idiot! Kind of like me.
So the actual saying is 'Don't look the gift horse in the mouth.' At the time, I didn't know the real saying and kinda sorta made up my own. Don't do that.
What exactly does this mean? Well, for starters, this saying like most has a historical background behind it. As horses age their teeth begin to project further forward each year, and so their age can be estimated by checking how prominent the teeth are.
If you receive a gift, such as candy or even knowledge, the problem people face becomes accessing the value of the gift. This is just like examining a gift horse, to make sure it isn't too old. It's a gift. It's useful. It can run really fast and be really pretty.
When given a present, be grateful for your good fortune and don't look for more by examining it to assess its value.
( ps: My internet has been down, so I'm sorry for this useless post. I'll think of something more important later. )
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
its still a good entry..its funny we were talking about this saying in english today...o.O
OMG! It was SOOO weird. I was sitting in English (with Katrina.. ^^) and we were talking about proverbs.
All of a sudden, I hear "Don't look a gift horse in the mouth" and my head JERKS up!!!!
I remember this xD
Post a Comment